sales agreement
英 [ˈseɪlz əˈɡriːmənt]
美 [ˈseɪlz əˈɡriːmənt]
售货合同
英英释义
noun
- an agreement (or contract) in which property is transferred from the seller (vendor) to the buyer (vendee) for a fixed price in money (paid or agreed to be paid by the buyer)
- the salesman faxed the sales agreement to his home office
双语例句
- Common has four patterns: the sales agreement, strategic alliance, the Venture Company and financial holding company. The cooperation depth is gradually deepened.
然后,具体到银行保险的合作模式,常见的有销售协议、战略联盟、合资公司和金融控股公司四种,合作深度是逐渐加深的。 - It secures high-carat stones through a sales agreement with Gem Diamonds, in which Mr Graff owns a 14 per cent stake.
该公司与GemDiamonds(劳伦斯格拉夫在其中拥有14%股份)订立了一份销售协议,藉此获得高克拉的钻石原石。 - The popular practice model of bancassurance is Sales Agreement between the Insurance Companies and the banks.
目前普遍的做法是保险公司与银行通过采取协议合作的模式来进行。 - Please tell us your detailed plan of sales promotion so that we may proceed with our negotiations about the terms of agency agreement.
请告知我方贵方促销的详细计划,以便商议代理协议的条款。 - Banks as an important channel, sales of insurance products, cooperation mode is mainly from the agent agreement to capital cooperation, financial group development mode.
银行作为保险产品销售的重要渠道,合作模式已从代理协议为主逐渐向资本合作、金融集团模式发展。 - Contract or deed includes the intention agreement, sales confirmation, agency agreement, contract, cultural exchange agreement, letter of appointment, stipulation of agreement.
意向协议书,销售确认书,代理协议书,合同,文化交流协定,聘书,规约等。 - If the Party B is found to distribute or promote the sales of any products competitive with or similar to the above commodity in b, the Party A has the right to terminate the agreement immediately.
如果甲方发现乙方在乙方经销、分销或促销与上述商品相竞争或类似的产品,甲方有权立即终止协议。 - If the sales agreement is terminated for any reason, the termination shall in no way effect the validity of the agreement executed.
如果因为某种原因而终止销售协议,那麽,上述终止对已执行的协议无效。 - The salesman faxed the sales agreement to his home office.
销售员把销售协议传真给总部。 - Woodside said last month that it was still talking to PetroChina, but the breakdown of the initial sales agreement signed in 2007 has cast a shadow over the project.
伍德赛德上月表示,它仍在与中石油进行洽谈,但2007年签署的初始销售协议的破裂,已经为该项目蒙上了一层阴影。
